Кролик

Образ кролика связан в Китае и Японии с луной и рисовыми лепешками. Хорошо известно, что в синтоизме каждая рисинка сакральной пищи символизировала человеческую душу. Таким образом, выпекаемый по особым праздникам рисовый пирог представлял собой как бы тысячи соединенных вместе людских судеб.

Само изготовление такого пирога было мистическим актом, в результате которого человек очищал свою душу, присоединяя ее к извечно существующему человеческому роду. У китайцев с такой сакральной белой рисовой лепешкой часто ассоциировалась Луна. Они верили, что на Луне живет кролик, который собирает там магические травы, из которых готовит волшебный эликсир, дарующий вечную жизнь. В смутных разводах на поверхности лунного диска многим китайцам и японцам традиционно видится волшебный кролик, толкущий в ступке рис для лепешек. Поэтому некоторые мастера нэцкэ придают фигурке кролика гипертрофированную округлость, явно намекая на круглый лунный диск. Кролик, толкущий рис в ступке, сохраняет единство семьи, укрепляет связи между людьми разных поколений.

Крыса

Нэцкэ КрысаЯпонцы традиционно считали крыс животными умными и сообразительными. В японской мифологии крыса, с одной стороны, входит в число 12 животных Восточного гороскопа, а с другой — символизирует богатство и достаток. Не случайно мастера нэцкэ часто изображали крыс, сидящими на мешке божества богатства и домашнего очага Дайкоку. В то же время в японской мифологии рассказывается о мерзких крысах-духах недзуми, которые могут оборачиваться людьми. В человеческом облике они сохраняют острый нюх и зрение. Такие оборотни часто становятся шпионами и убийцами. Даря фигурку в виде крысы, лучше напирать на позитивную трактовку этого символа.

Кубера

Нэцкэ КубераВ индийской мифологии Кубера — владыка Севера, властелин Подземного царства. Брахма наделил Куберу бессмертием и сделал богом богатства. Кубера — повелитель горных духов якшей, которые стерегут его скрытые в земле сокровища. Иногда Куберу изображают одноглазым великаном с тремя ногами. Он разъезжает на чудесной колеснице Пушпака, запряженной полуконями-полуптицами. Дворец Куберы находится в волшебном месте Алаку, в Гималаях.В мифологии Тибета Кубере соответствует бог богатства Дзамбала. В качестве подарка фигурка Куберы символизирует успех в финансовых делах.

Лао-цзы

Нэцкэ Лао-цзыЛегендарный основателем философии даосизма в Китае, живший в конце VII в. до н. э. Настоящее его имя не сохранилось. Лао-цзы — лишь прозвище, которое переводится как «старый ребенок». Легенда рассказывает, что маленький Лао был зачат в чреве своей матери Сюань-мяо с помощью солнечного света, которым играла проглоченная ей жемчужина. Младенец не спешил появляться на свет и провел ее утробе 81 год. Зато после рождения, которое тоже произошло необычно — из левого подреберья, — Лао-цзы быстро наверстывал упущенное. Уже через девять дней он выглядел не просто как взрослый человек, но как настоящий великан. Прожив более двухсот лет и совершив множество чудес и волшебных превращений, Лао-цзы сел верхом на черного быка и отправился на запад через горный проход Ханьгу, который находится в западной части нынешней провинции Хэнань. Проезжая последнюю пограничную заставу, он передал ее начальнику Инь Си свиток, содержащий 5 тысяч иероглифов. Это был знаменитый трактат Дао дэ Цзин — «Книга о Пути и Силе». Любопытно, что это сочинение, ставшее основой даосизма и полное мудрых и порой странных афоризмов, сохранилось до наших дней. Центральной философии Лао-Цзы была идея дао, то есть «пути», которым следует все на свете и которым должен следовать и человек. Образ основателя учения Дао, философа и мудреца Лао-Цзы проник и в культуру Японии. Мастера нэцке часто изображали его в виде старца, восседающего верхом на быке.

 

Лошадь

В отличие от большинства стран мира, в Японии лошади практически не использовались в сельском хозяйстве. Причиной тому и относительно маленькие площади возделываемых полей, которые часто располагались в гористой местности, и специфика агрокультуры. Рис, например, до сих пор сажают вручную, а перепахивать заливные поля-чеки нет необходимости. К тому же содержание лошади в Японии всегда было достаточно дорого, и позволить себе такую роскошь могли только состоятельные люди. Самураи высшего ранга в Японии были конными всадниками. Хорошо выдрессированная и легко управляемая в бою лошадь была для воина как бы частью амуниции, от которой порой могла зависеть его жизнь в схватке. В таком контексте и можно воспринимать фигурку лошади в качестве амулета. Изображая скакунов, резчики нэцкэ часто вырезали пасущуюся лошадь, которая свела все четыре ноги вместе и опустила к копытам голову. В результате получалась достаточно компактная фигурка, которую удобно держать в руке.

 

Намадзу

В японском фольклоре сакральная рыба, огромный сом, движения которого вызывают землетрясения. В древней мифологии почти всех народов, чья территория омывается морями и океанами, твердь представляется плавающей на спине сакрального животного исполинских размеров. Обычно в таком качестве выступает гигантская рыба, водоплавающая черепаха, лягушка или змея. У японцев сложились аналогичные мифы, только вместо черепахи в качестве «носителя тверди» выступает сом Намадзу. Почти плоская спина этой рыбы как нельзя лучше подсказывает воображению человека возможную картину крепления суши. Некоторые фигурки нэцке изображают людей на спине мифического сома. Такая аллегория может говорить об опасных и самонадеянных попытках обуздать грозные силы природы, которые неизбежно пошлют кару на головы ослушников.

 

Обезьяна

Фигурка нэцкэ обезьянаВ Древнем Китае обезьяна была позитивным символом. Она входит в число двенадцати зодиакальных животных восточного гороскопа. Хотя обезьяна считалась сосудом темных бессознательных сил, однако их энергия могла в определенных ситуациях сотворить человеку благо. Поэтому в Китае обезьяне приписывали способность оказать человеку защиту, обеспечить ему здоровье и успех. В японском фольклоре популярна детская сказка про битву обезьяны с крабом, в котором коварная обезьяна отбирает у него плод хурмы. Согласно же старинным верованиям, хурма является магическим фруктом, который способствует рождению детей и хорошему урожаю. В сказке друзья краба побеждают хитроумную сообразительную обезьяну и отнимают у нее присвоенную хурму. Некоторые нэцкэ изображают обезьяну с плодом хурмы, намекая на сказку, известную каждому японскому ребенку. Одной из любимых тем у резчиков нэцкэ было изображение самбики-сару — трех обезьян, каждая из которых закрывает лапками либо рот, либо уши, либо глаза. Эти обезьяны символизируют принцип неприятия негативной энергии (не вижу зла, не слышу зла и не говорю о зле и не произношу злых слов).